Krio is the most widely spoken language in Sierra Leone and is native to the Creoles who are freed slaves from Britain, The United States and West Indies. It is mainly derived from English but has influences from other African languages (Yuroba for example), European languages (such as French) and also contains some expressions found in the West Indies.

NOTE: The writing system used here is the recommended orthography used in schools and colleges in Sierra Leone. The orthography uses phonetic symbols for some vowel sounds in krio.

An important thing to note is that each symbol represents ONE and only ONE sound, and each sound is represented by only ONE symbol. The vowel sounds are usually the problem. Below is a guide to the pronunciation of the vowels of Krio.

1. ɛ as in English ‘bed.’

2. e as in English ‘day’

3. ɔ as in English ‘cot’

4. ʌ as in English ‘cut’ (not found in Krio)

5. ə as in English ‘ among’ (not found in Krio)

6. o as in English ‘bowl’ or ‘boat’

7. u as in English ‘fool’

8. I as in English ‘seat’

Also, the velar nasal sound, ŋ , as in English ‘King,’ is used in Krio ‘fulɔp piŋ’ (full to the brim), and in Temne ‘kʌ lɛŋ’ ( to grow grey hair).

EnglishKrio
Afternoonsantɛm
Alcoholrɔm/ɔmɔle
Bar/Pubba
Bargainbagin
Beardbiabia
Be carefultek tɛm
Bedbed
Biscuit/Cookiesbiskit
Blindblɛn
Bobby / Coppolis
Bonnet / Hoodbɔnɛt
Boybɔy
Rubbishbotobata
Braidsplant
Breadbred
Busbɔs/podapoda
Candy/Sweetswit
Carmɔtoka
Childpikin
Diarohea/Dysentryrɔnbɛlɛ
Roundabouttɔntebul
Coconutkoknat
Cross Roads/ Junctionjɔnkshɔn
Doordomɔt
Drunkchak
Dust bin / Trash candɔti bɔks
Earyes
EnoughI du so
Excuse mekɔmɔt na rod
Finishdɔn
Flip Flops/Slippersafbak
Foodit
Friendpadi
Gas / Petrolpɛtrol
Out in the opengbamgbaode
Determinedgbakanda
Girltiti
Good Byea de go
Grillkolpɔt
Happygladi
Head tie/Head bandɛnkincha
Hellokushɛ/kabɔ
Help meɛp mi/una kam o
Houseos
How are you?Aw yu du?
How do I?Aw fɔ ?
How much does it cost?ɔmɔs fɔ am ?
How old are you?ɔmɔs yu ol ?
Hurry Upmekes
I am finea wɛl
I am fulla bɛlful
I am going homea de go na os
I am going to XYZa de go XYZ
I am on my waya de kam
I am sorrya beg pardon
I am XYZ / My name is XYZa nem XYZ
I don’t havea nɔ gɛt
I knowa sabi
I’d like to go to XYZa wan fɔ go XYZ
I’ll be backa de kam
Leave me alonelɛf mi
Manman
Marketmakit
Maybesɔntɛm
Medicationmɛrɛsin
Moneykɔpɔ
Mosquitomaskita
Mouthmɔt
Neighbourneba
Nightnɛt
Onionsyabas
Orange Fruitɔrinch
Outsidena do
Peanutgranat
Pleaseduya
Plentybɔku
Poorpo
Power outageblakawt
Provincesɔplayn
Richgɛntri
Sandsansan
Shoesus
Shop/Storeshap
Shout/Yellala
Sit downsidɔm
Snacksmumunyɛrɛ
Sneakers / Trainerskrep
Soda/Pop/Soft drinksɔft drink
Stand uptimap
Stoplɛf
Streettrit
Tailortelaman
Take me gokɛr mi go
Tappɔmp
Taxi / Cabtaksi
Thank Youtɛnki
Thieftifman/ayampi
Todaytide
Tommorowtumara
Female Tradermakit uman
Treetik
Trousertrɔsis
Trunk / Bootbakbut
Uniform for a special functionashɔbi
Upsetvɛks
Walkwaka
Waterwata
What are you doing?wetin yu de du?
What?wetin?
What’s your name?wetin yu nem?
Whenustɛm?
Windowwinda
Womanuman